谷歌测试新支付服务“Hands Free”:不用掏出手机也能付款

下一篇文章

没有信号也可短信联系的 GoTenna 制造商融资 750 万美元

谷歌今天推出了一个 测试项目 ,开始测试一种新型支付方式——用户不必从口袋里掏出手机也能付款。

这项服务被称为“Hands Free”,它基本上是通过手机内置的传感器,将用户手机与 POS 系统连在一起。最终结果是,POS 终端已经意识到用户手机的存在,所以当你想要付款时,你可以通过“Hands Free”来完成这一步。从今天起,这项服务开始在旧金山湾区进行测试。

谷歌产品管理高级主管巴里·布哈特(Pali Bhat)表示:“设身处地为用户想一想吧,在许多情况下当前支付体验都相当无趣且繁杂。你不希望手机、钱包带来不便,也不希望现金带来不便。但这些恰恰是给用户带来不便的东西,而且每天多次发生。”

hands-free-3Hands Free 工作原理是,当用户走近收银员的时候,后者可以觉察到支持 Hands Free 的手机出现在附近,让 POS 系统可以对与 Hands Free 绑定的银行卡进行收费。用户告诉收银员,他将“用谷歌服务来支付”,并向收银员提供身份信息的首字母,后者会输入这些数字,完成这笔交易。此外,收银员还可以近距离看到用户的模样,以及与绑定在谷歌帐号的照片中的用户是不是同一人。

谷歌推出这项服务的目标是,减少支付过程中的摩擦。这也是 Android Pay 和 Apple Pay 等工具的主要目标:可以用手机来购买东西,而不必从口袋里掏出钱包,用信用卡来付款。这对于谷歌和苹果这样的公司来说绝对有益无害,因为此举有助于进一步拉近支付与手机的距离,增加他们只用苹果和谷歌的服务来购买东西的几率,毕竟只要通过保存在手机上的信用卡就能付费。如果在手机上进行支付更便捷的话,那么在 Google Play 和 App Store 上面购买应用和服务也就变得更轻松了。

如果这种尝试取得成功,那么这一切将有助于 Android Pay 继续攻城拔寨。谷歌表示,在美国,Android Pay 的新注册用户正以每个月 150 万人的速度递增,目前已有 200 万商家支持 Android Pay。布哈特说,这种工具将兼容 Android 4.1“果冻豆”(Jellybean)系统以下的安卓设备。

如果这款工具听上去似曾相似的话,那事实也确实如此:Square 以前尝试开发了一款支付产品,让用户不必掏出手机,也能向收银员付款。Square 的产品支持地理围栏(geofencing)技术。布哈特表示,尽管谷歌的技术与 Square 稍有不同,但工作原理大体相同:打开和关闭一些操作项,同时又不必从口袋里掏出手机。这种产品的目标是让支付尽可能变成一种便捷的体验,但 Square 在这方面的尝试并未深受用户欢迎。在这种情况下,谷歌可以全力支持这款工具的普及,将其预装到安卓设备上,但即便对谷歌来说,未来的挑战依旧很大。

考虑到 Android Pay 和 Apple Pay 之间存在诸多相似之处,苹果是否仿效谷歌进入这个市场领域,还请大家拭目以待。这也是 Square 曾经尝试过的事情,这种趋势也许意味着,对于 Apple Pay 这样的工具,市场上的确存在需求,当然,前提是策略得当。布哈特表示,这项技术将让谷歌在与潜在竞争对手(当然包括苹果)较量时具有某种优势。

布哈特表示:“我们相信我们拥有非常独特的资产以及正在推向市场的新技术。其中一件法宝就是我们用于确保用户在商家付费的一系列技术,另一件法宝则与我们当前在安全领域所做的所有事情同等重要。这些都是我们觉得非常重要、非常可靠的技术的一部分。”

对于谷歌来说,这种工具将面临两方面的挑战:一是如何让 POS 服务广泛支持 Hands Free,二是如何说服用户使用。前者往往会追随后者的脚步,但苹果开发了大量吸引 POS 终端厂商的 API。问题在于,这款产品能否获得大范围推广,证明 POS 厂商在自己的设备中集成这种服务,完全是正确之举——它不仅支持 Clover 这样的小型 POS 服务,还支持 Ingenico 之类的大型 POS 服务。

布哈特说:“对于我们来说,这项服务不是为了与其他公司竞争,事实上,我们认为如果移动支付被更多的用户采用,那么对每个人都是一件好事。在这个问题上,我们觉得我们的目标是让移动支付变成一种有趣的用户体验,让他们不必对一些事情感到担心,只要我们专注于用户体验,创建了不起的解决方案,那么一切都将水到渠成。”

谷歌坚称这是一个测试项目,只是为了收集用户反馈信息,所以仅在旧金山湾区推出。Hands Free 现已登陆湾区的一些门店和服务,比如麦当劳和 Papa John。

布哈特说:“我们当前目标不是为了扩大 Hands Free 的用户规模,而只是想看一看用户的反应,以及商家对这项服务的体验。一旦我们根据商家和用户的反馈对 Hands Free 服务作出各种调整,那么我们将开始扩大服务规模。但在此之前,我们的目标的确不是为了吸引数百万用户使用。”

翻译:皓岳

Google experiments with a way to pay without taking out your phone