Twitter 在其网站和移动端加入必应翻译工具

下一篇文章

自动化文案撰写创业公司 Persado 融资 2100 万美元

在对翻译功能进行了 几年 试验之后,Twitter 正式在其网站、iOS 和安卓移动应用以及 TweetDeck 中加入必应翻译 。一旦用户在他们的帐户设置中激活该功能,他们将在不同语言的推文旁边看到一个小地球图标,点击这个地球图标就会出现原推文的译文。

大多数 Twitter 的用户——77%——是 在美国以外的国家 ,所以该网站花了这么久的时间才实施嵌入式翻译工具着实让人感到惊讶,而 Facebook 自 2011 年 就可以使用这类翻译了。一个简单的翻译工具可以潜在地帮助那些在 Twitter 上做市场推广的公司接触到更多的用户,而不必创建不同语言的单独账户。

在过去几年中,Twitter 已经试验过几次这个翻译工具,包括 本月初在 TweetDeck 中加入该功能

去年 Twitter 曾 将翻译功能加入到它的移动应用 中,但后来发现不可靠,就在几个月后被悄然撤下了。

在今天的公告中,Twitter 也承认机器翻译可能做不到很准确,所以它会在翻译版本上面显示推文原文(虽然这对于那些本身就不能读懂原文的人来说不是特别有用)。

Twitter 在这一周一直事件不断。除了翻译工具,它还 推出了“你所错过的推文(While You Were Away)”这样的回顾功能 ,这一功能与以实时体验出名的 Twitter 气质有着极大的不同,有可能吸引到那些喜欢 Twitter,但又不想把每一分钟都花在上面,生怕自己错过了什么对话和推文的普通用户。

Twitter 本周还 证实了对印度 ZipDial 公司的收购事宜 ,ZipDial 是一家有趣的公司,它会让消费者拨打一个号码,在计时收费前就挂断,然后再接听来电或是接收提供有关商业信息的短信。ZipDial 旨在吸引印度的用户,而数据套餐在印度收费都比较昂贵,这一收购将有助于 Twitter 在印度建立自己的业务。

题图来自:Bryce Durbin

翻译:曹木

Twitter Adds Bing Translation Tool To Its Site And Mobile Apps